- سمپل پادان
- نریشن - مجلس خبرگان
- دوبله - اوپنهایمر
- دوبله - تقاص
- دوبله - فرار از زندان
- دوبله - هری پاتر و یادگاران مرگ قسمت ۱
تورج مهرزادیان با نام اصلی غلامرضا مهرزادیان مدیر دوبلاژ ٬ بازیگر ٬ کارگردان و مدرس گویندگی می باشد. وی در سال ۱۳۴۵ به رادیو دعوت شد و گویندگی برنامه رادیویی «برنامه جوانان» را برعهده گرفت سپس با استاد محمد نوری آشنا شد و این آشنایی باعث شد مدت کوتاهی تحت تعلیم ایشان قرار بگیرند. پس از آن هم تورج مهرزادیان در زمینه آواز و هم نمایش نامه رادیویی ایفای نقش کرد. بعد از مدتی به عضویت کاخ جوانان در آمد و با تئاتر آشنا شد و نمایشنامه دکتر فاوست به کارگردانی فرامرز باصری را بازی کرد. در سال ۱۳۵۵ با قبولی در تست گویندگی و دوبلاژ استودیو طالب به عضویت سندیکای گویندگان فیلم درآمد. تورج مهرزادیان گوینده و مدیر دوبلاژ فیلمهای آخرین جنگجوی تروا ٬ جان سخت ٬ پینوکیو و فرانکشتاین بوده است.
فعالیت دوبلوری تورج مهرزادیان
- مرد و قولش (۲۰۰۵) به عنوان گوینده
- آقای بلوف (۲۰۰۵) به عنوان گوینده
- روی شهر (۲۰۰۵) به عنوان دوبلور
- ون هلسینگ (۲۰۰۴) تورج مهرزادیان به عنوان مدیردوبلاژوگوینده
- مجازات کن مجازات (۲۰۰۴) به عنوان گوینده
- دورین مخفی (۲۰۰۴) به عنوان دوبلر
- آخر خط (۲۰۰۴) به عنوان گوینده
- گرفتار (۲۰۰۴) به عنوان گوینده
- شاهین نقرهای (۲۰۰۴) تورج مهرزادیان به عنوان گوینده
- با من ازدواج میکنی (۲۰۰۴) به عنوان دوبلر گوینده
- ترور ریچارد نیکسون (۲۰۰۴) به عنوان دوبلر گوینده
- بیمار ۱۴ (۲۰۰۴) به عنوان دوبلر گوینده
- فرانکنشتین (۲۰۰۴) به عنوان دوبلر
- شوهر ایتالیایی (۲۰۰۴) به عنوان دوبلر
- ون هلسینگ (۲۰۰۴) به عنوان مدیر دوبلاژوگوینده
- آخر خط (۲۰۰۴) تورج مهرزادیان به عنوان مدیر دوبلاژوگوینده دو هنرپیشه همزمان
- گرفتار (۲۰۰۴) به عنوان مدیر دوبلاژوگوینده
- شنا بر خلاف جریان (۲۰۰۳) به عنوان دوبلر
- تبادل سریع (۲۰۰۳) به عنوان دوبلر
- ضربه میمون (۲۰۰۳) به عنوان دوبلر
- توپ سیاه (۲۰۰۳) به عنوان دوبلر
- تبادل سریع (۲۰۰۳) به عنوان مدیر دوبلاژ
- ضربه میمون (۲۰۰۳) به عنوان مدیر دوبلاژ
- پینوکیو (۲۰۰۲) به عنوان دوبلر
- دزدان (۲۰۰۱) به عنوان دوبلر
- مشکلات خانوادگی (۲۰۰۱) به عنوان دوبلر گوینده
- این نبرد نهایی (۲۰۰۱) به عنوان دوبلر
- گریز از اسلحه (۲۰۰۰) به عنوان دوبلر
- پول کجاست (۲۰۰۰) به عنوان دوبلر
- لژیونر (۱۹۹۸) به عنوان دوبلر
- قتل عمد (۱۹۹۵) به عنوان دوبلر
- جان سخت ۳ (انتقامجو) (۱۹۹۵) تورج مهرزادیان به عنوان دوبلر
- قلعه (۱۹۹۴) به عنوان دوبلر
- پالپ فیکشن (۱۹۹۴) به عنوان دوبلر
- افشاگری (۱۹۸۷) به عنوان مدیر دوبلاژ
- اعجوبه (۱۹۸۵) به عنوان مدیر دوبلاژ
- سی و ششمین تالار شائولین (۱۹۷۸) تورج مهرزادیان به عنوان دوبلر
- کینگ کونگ (۱۹۷۶) به عنوان دوبلر
- آخرین جنگجوی تروا (۱۹۶۲) به عنوان دوبلر
- فرار از زندان به عنوان گوینده دو هنرپیشه همزمان (رابرت نیپر و ویلیام فیکنر)
- جریکو به عنوان گوینده چند هنرپیشه
- گروگان به عنوان دوبلور
- ۲۴ به عنوان دوبلور
- پلیس به عنوان دوبلور
- افسانه جومونگ به عنوان دوبلور (ارباب یونتابال – پدر سوسانو)
ووا شما و اقای والی زاده صدای جادویی دارین، سریال فرار از زندان بخاطر دوبله شما میدیدم.. فیلمی که دوبلش بهتر از خود فیلم بود